- સાલસાના દંતકથા ટીટો પુએન્ટેએ આ ગીત લખ્યું હતું અને તેને 50 ના દાયકાની શરૂઆતમાં રેકોર્ડ કર્યું હતું. જ્યારે પ્યુએન્ટે લેટિન સમુદાયમાં ખૂબ જ લોકપ્રિય હતું, ત્યારે સાન્તાનાનું કવર હિટ બન્યું અને પુએન્ટેને વ્યાપક પ્રેક્ષકો સાથે પરિચય કરવામાં મદદ કરી. ગીતના સાન્તાના વર્ઝન પર, ગિટાર વેલ્સ અને કીબોર્ડ સહિતની દરેક વસ્તુ મૂળ સંગીતને અનુસરે છે.
- શરૂઆતમાં અવાજ 'સેબોર' કહે છે, જે 'સ્વાદ' માટે સ્પેનિશ છે. >> સૂચન ક્રેડિટ :
જિમ - Oxnard, CA, ઉપર 2 માટે - ગીતો સંપૂર્ણપણે સ્પેનિશમાં છે અને આ શ્લોકના ચાર પુનરાવર્તનો છે:
અરે, કેવું ચાલે છે
મારી ગતિ
આનંદ માણવા માટે સારું
મુલાટ્ટો
'મુલતા' એ કોકેશિયન યુરોપિયન અને બ્લેક આફ્રિકન વંશની સ્ત્રી ('મુલાટો' પુરુષ છે) છે. 'ઓયે' શબ્દનો સાચો અનુવાદ સાંભળો છે. ગીતોનો અનુવાદ આ રીતે છે: 'મારી લય સાંભળો, આનંદ માટે સારી, મુલતાની!!' >> સૂચન ક્રેડિટ :
એલેક્સી - સાઓ પાઉલો, બ્રાઝિલ - ગ્રેગ રોલી, જેમણે સાન્તાનાની શરૂઆતના ઘણા હિટ ગીતો ગાયા હતા, તેમણે આ ગીત પર મુખ્ય ગાયક લીધો હતો. રોલી સેન્ટાના માટે સ્થાપક સભ્ય અને કીબોર્ડ પ્લેયર હતા; તેઓ 1973માં જર્નીમાં જોડાયા.
- 'ઓયે કોમો વા' બીજા સાન્તાના આલ્બમ પર રજૂ કરવામાં આવ્યું હતું, અબ્રાક્સાસ , અને 'બ્લેક મેજિક વુમન' પછી સિંગલ તરીકે જારી કરવામાં આવે છે (એક કવર પણ: તે મૂળ ફ્લીટવુડ મેક દ્વારા હતું). જૂથે 1969માં વુડસ્ટોક ખાતે તેમનું પહેલું આલ્બમ બહાર પાડ્યું તે પહેલાં જબરદસ્ત સ્પ્લેશ કર્યો હતો, જે બે અઠવાડિયા પછી બહાર આવ્યો હતો. અબ્રાક્સાસ 1970 માં અનુસરવામાં આવ્યું અને તે તેમની સૌથી સફળ, અમેરિકામાં 5 મિલિયન નકલો વેચી અને તે દેશમાં #1 પર આવી. તેમનું આગામી આલ્બમ, સાન્તાના III , પણ #1 પર ગયા, પરંતુ આ વખતે તેમના પુનરાગમન આલ્બમ સાથે, તેઓ ટોચના સ્થાને પાછા ફર્યા તે પહેલા 29 વર્ષ થશે અલૌકિક .
- તેમના આગામી આલ્બમ પર, સાન્તાનાએ બીજું ટીટો પુએન્ટે કવર કર્યું: 'પેરા લોસ રુમ્બેરોસ.'
- જો તમે આશ્ચર્ય પામી રહ્યા હોવ કે સ્ટીલના ડ્રમ પર 'ઓયે કોમો વા' કેવો અવાજ આવે છે, તો 1973 જુઓ એમરલના ટ્રિનિટી કેવેલિયર્સ દ્વારા કવર . ધ બીસ્ટી બોયઝે તેમના 1998ના ટ્રેક 'બોડી મૂવીન' પર આ કવરનો નમૂના લીધો હતો.'
- 00 ના દાયકાની શરૂઆતમાં, ટીટો પુએન્ટેની મૂળ આવૃત્તિનો ઉપયોગ નિસાન માટે કોમર્શિયલ ટેલિવિઝન જાહેરાત ઝુંબેશમાં કરવામાં આવ્યો હતો. >> સૂચન ક્રેડિટ :
બર્ટ્રાન્ડ - પેરિસ, ફ્રાન્સ